본문 바로가기
초등 쉬운 문장 영 단어 1000개로

종이비행기로 이어진 우정-Friendship Connected by a Paper Airplane

by 영어프로팀장 2025. 11. 11.
반응형

Friendship Connected by a Paper Airplane

Chaewon sat by the classroom window, folding a piece of paper.
채원 쌛 바이 더 클래스룸 윈도우, 폴딩 어 피스 오브 페이퍼.
채원은 교실 창가에 앉아 종이 한 장을 접고 있었다.

She carefully shaped it into a neat paper airplane.
쉬 케어풀이 쉐이프트 잇 인투 어 니트 페이퍼 에어플레인.
그녀는 그것을 정성스럽게 접어 단정한 종이비행기를 만들었다.

Hyunil, sitting nearby, leaned over curiously.
현일, 시팅 니어바이, 린드 오버 큐리어슬리.
근처에 앉아 있던 현일이 호기심 가득 몸을 기울였다.

“Wow, that looks great! Can you show me how?”
“와우, 댓 룩스 그레잇! 캔 유 쇼우 미 하우?”
“우와, 멋지다! 어떻게 접는지 보여줄래?”

Chaewon smiled and handed him another sheet.
채원 스마일드 앤 핸디드 힘 어나더 시트.
채원이 웃으며 종이 한 장을 건네주었다.

“Fold it like this,” she said, guiding his hands.
“폴드 잇 라익 디스,” 쉬 쎄드, 가이딩 히즈 핸즈.
“이렇게 접어,” 그녀가 그의 손을 이끌며 말했다.

Together they folded two airplanes and held them up proudly.
투게더 데이 폴디드 투 에어플레인즈 앤 헬드 뎀 업 프라우들리.
둘은 함께 비행기 두 대를 접고 자랑스럽게 들어 올렸다.

“Let’s see whose flies farther!” Hyunil suggested.
“렛츠 씨 후즈 플라이즈 파더!” 현일 서제스티드.
“누가 더 멀리 나는지 보자!” 현일이 제안했다.

They stood by the hallway and threw their planes.
데이 스뚯 바이 더 홀웨이 앤 쓰루 데어 플레인즈.
둘은 복도에 서서 종이비행기를 날렸다.

Chaewon’s plane glided smoothly across the hall.
채원즈 플레인 글라이디드 스무들리 어크로스 더 홀.
채원의 비행기는 복도를 따라 부드럽게 날아갔다.

Hyunil’s plane wobbled but still landed near hers.
현일즈 플레인 와블드 벗 스틸 랜디드 니어 허즈.
현일의 비행기는 흔들리며 날았지만 결국 그녀의 비행기 근처에 떨어졌다.

They both laughed loudly, their voices echoing.
데이 보쓰 래프트 라우들리, 데어 보이시즈 에코잉.
둘은 크게 웃었고, 웃음소리가 복도에 울려 퍼졌다.

“Not bad!” Chaewon cheered.
“낫 배드!” 채원 치어드.
“나쁘지 않네!” 채원이 환호했다.

From that day, they often exchanged paper airplanes during breaks.
프럼 댓 데이, 데이 오픈 익스체인지드 페이퍼 에어플레인즈 듀어링 브레이크스.
그날 이후로 둘은 쉬는 시간마다 종이비행기를 주고받았다.

Each airplane carried little messages written inside.
이치 에어플레인 캐리드 리틀 메세지즈 리튼 인사이드.
각 비행기 안에는 작은 쪽지가 담겨 있었다.

“Good luck on your test!” or “Don’t forget our game after school!”
“굿 럭 온 유어 테스트!” 오어 “돈 포겟 아워 게임 애프터 스쿨!”
“시험 잘 봐!” 또는 “방과 후 게임 잊지 마!” 같은 글귀였다.

One rainy afternoon, Chaewon felt sad and lonely.
원 레이니 애프터눈, 채원 펠트 새드 앤 론리.
어느 비 오는 오후, 채원은 슬프고 외로웠다.

She quietly folded a plane and wrote, “I feel down today.”
쉬 콰이엇틀리 폴디드 어 플레인 앤 로트, “아이 필 다운 투데이.”
그녀는 조용히 비행기를 접고 “오늘 우울해”라고 썼다.

She slid it across to Hyunil’s desk.
쉬 슬리드 잇 어크로스 투 현일즈 데스크.
그녀는 그것을 현일의 책상으로 날려 보냈다.

Hyunil read it, then quickly folded his own plane.
현일 레드 잇, 덴 퀵클리 폴디드 히즈 오운 플레인.
현일은 그것을 읽고 재빨리 자기 비행기를 접었다.

Inside he wrote, “I’m right here. Don’t worry.”
인사이드 히 로트, “아임 라잇 히어. 돈 워리.”
안에는 “내가 여기 있어. 걱정하지 마”라고 적었다.

When Chaewon opened it, her eyes sparkled.
웬 채원 오픈드 잇, 허 아이즈 스파클드.
채원이 그것을 펼쳐 보자 눈이 반짝였다.

She looked at Hyunil and whispered, “Thank you.”
쉬 룩트 앳 현일 앤 위스퍼드, “땡큐.”
그녀는 현일을 바라보며 속삭였다. “고마워.”

Their friendship, carried on paper wings, grew stronger.
데어 프렌드쉽, 캐리드 온 페이퍼 윙즈, 그루 스트롱거.
종이 날개에 실린 그들의 우정은 더 단단해졌다.

전체 해석

채원은 창가에서 종이비행기를 접고 있었다. 호기심 가득한 현일이 다가와 함께 종이비행기를 접었고, 두 사람은 누가 더 멀리 나는지 시합하며 크게 웃었다. 그날 이후 쉬는 시간마다 종이비행기를 주고받으며 작은 쪽지를 담아 보냈다. 어느 날 채원이 우울하다고 쪽지를 보냈을 때, 현일은 “내가 여기 있어. 걱정하지 마”라는 답장을 담아 보냈다. 채원은 고마움에 눈이 반짝였고, 종이비행기로 이어진 그들의 우정은 더 깊어졌다.

반응형